Message electronique
Die Regierung Frankreichs verstärkt ihre Bemühungen um die Reinhaltung der französischen Sprache. Englische Einflüsse, immer schon mit Argwohn beobachtet, breiten sich durch das Internet auch im sprachstolzen Frankreich rascher aus denn je. Jetzt soll die Notbremse gezogen werden.
Geht es nach dem französischen Finanzministerium werden aus "les start-up" in Zukunft "jeunes pousses d'entreprises" und aus Marketing Managern "directeurs de la mercatique".
E-Mail, die offiziell "courriel" hätte heißen sollen, wird nun doch als "message electronique" in den Sprachschatz eingehen.
